Amanote Research

Amanote Research

    RegisterSign In

A Word-To-Word Model of Translational Equivalence

doi 10.3115/976909.979680
Full Text
Open PDF
Abstract

Available in full text

Date

January 1, 1997

Authors
I. Dan Melamed
Publisher

Association for Computational Linguistics


Related search

Multilink: A Computational Model for Bilingual Word Recognition and Word Translation

Bilingualism
LinguisticsEducationLanguage
2018English

Phrase-Based Evaluation of Word-To-Word Alignments

2003English

A Word to Some Friends

The Annals of Iowa
1898English

Your Word Is My Word—It Is Our Word

US-China Foreign Language
2013English

OC2 a New Pediatric Educational Model: Neonatal Application of Word Cloud Analysis and Single Word Summarisation

2019English

A Word of Caution

Indian Journal of Plastic Surgery
Surgery
2015English

Using a Probabilistic Model of Discourse Relations to Investigate Word Order Variation

2004English

Improved Word Alignment Using a Symmetric Lexicon Model

2004English

Spring Books: Word for Word: Allegory

BMJ
1979English

Amanote Research

Note-taking for researchers

Follow Amanote

© 2026 Amaplex Software S.P.R.L. All rights reserved.

Privacy PolicyRefund Policy