Amanote Research

Amanote Research

    RegisterSign In

The Challenges of Adapting the Syntactic Constructions to the Translation of the Poems of Charles Baudelaire

doi 10.7176/jlll/52-07
Full Text
Open PDF
Abstract

Available in full text

Date

January 1, 2019

Authors

Unknown

Publisher

International Institute for Science, Technology and Education


Related search

A Study of Existentialism in Certain Poems by Charles Baudelaire, R.M. Rilke, and T.S. Eliot

English

Mythopoetics of "Tannhäuser" by Richard Wagner in the Interpretation of Charles Baudelaire

Sibirskii Filologicheskii Zhurnal
LinguisticsLiteratureLiterary TheoryCultural StudiesLanguage
2010English

Anywhere Out of the World... De Charles Baudelaire À Fernando Pessoa

HEGEL - HEpato-GastroEntérologie Libérale
2019English

« Les Chats » De Charles Baudelaire

Homme
AnthropologyArtsHumanities
1962English

Syntactic Phraseology in the Modern Russian Language (Exemplified by Constructions With the Element to the Point)

2019English

2. Syntactic Constructions

English

To the Left or the Port? (Technical Translation/ Interpretation Challenges)

Romanian Journal of English Studies
2018English

Kalmyk Causative Constructions: Case Marking, Syntactic Relations and the Speaker’s Perspective

Suomalais-Ugrilaisen Seuran Aikakauskirja
2013English

Syntactic Constructions as Retrieval Plans

British Journal of Psychology
Psychology
1976English

Amanote Research

Note-taking for researchers

Follow Amanote

© 2025 Amaplex Software S.P.R.L. All rights reserved.

Privacy PolicyRefund Policy