Amanote Research

Amanote Research

    RegisterSign In

C-E Translation of Jiang Zilong’s Short Story Mr. Big on the Basis of Functional Equivalence Theory

Journal of Language Teaching and Research
doi 10.17507/jltr.1103.18
Full Text
Open PDF
Abstract

Available in full text

Date

May 1, 2020

Authors
Min Shen
Publisher

Academy Publication


Related search

The Errors and Solutions on C-E Translation of Environmental Protection-Related Signs Guided by Functional Equivalence

Journal of Social Science Studies
2018English

Research on English Translation Skills in the Background of Functional Translation Theory

2018English

A Study on Translation Strategies of Liyuan Opera From the Perspective of Functional Translation Theory

2017English

Application of Functionalist Theory to the C-E Translation of Dalian Tourism Texts

2019English

Discussion on Teaching Model of English Translation in Universities Under Functional Translation Theory

2016English

A Study on C-E Translation of 2017 Report on the Work of the Government Under the Theory of Manipulation

Theory and Practice in Language Studies
2017English

A Study on C-E Translation of Product Introductory Texts on Company Websites Under Skopos Theory

Journal of Literature and Art Studies
2019English

The Naturalness of Translation in Translating Short Story Entitled “Drupadi” From Indonesian Into English

Lingua Scientia
2018English

A Long Story About a Big Set for a Short Episode

Journal of Flm Arts and Film Studies
2010English

Amanote Research

Note-taking for researchers

Follow Amanote

© 2025 Amaplex Software S.P.R.L. All rights reserved.

Privacy PolicyRefund Policy