Amanote Research

Amanote Research

    RegisterSign In

Traduzir E Tradução

Tradterm
doi 10.11606/issn.2317-9511.tradterm.1996.49908
Full Text
Open PDF
Abstract

Available in full text

Date

December 18, 1996

Authors
Geraldina Porto Witter
Publisher

Universidade de Sao Paulo Sistema Integrado de Bibliotecas - SIBiUSP


Related search

Über Die Verschiedenen Methoden Des Übersetzens / Sobre Os Diferentes Métodos De Tradução / Sobre Os Diferentes Métodos De Traduzir / Dos Diferentes Métodos De Traduzir

Scientia Traductionis
2011English

O Ofício De Traduzir E Suas Implicações

Cadernos do IL
2008English

Receitas Culinárias E Tradução:

Belas Infiéis
2014English

Multimodalidade, Visualidade E Tradução

English

Tradução Automática: Estratégias E Limitações

Domínios de Lingu@gem
2017English

Alberto Mussa E a Tradução

Estudos de Literatura Brasileira Contemporanea
LiteratureLiterary Theory
2017English

Traduzir O Poema

Belas Infiéis
2013English

Tradução E Literatura Comparada: Multidisciplinaridade E Transculturalismo

Tradterm
2003English

Noção De Língua Na Tradução E Na Tradução Inversa: Uma Perspectiva Enunciativa

Cadernos do IL
2017English

Amanote Research

Note-taking for researchers

Follow Amanote

© 2026 Amaplex Software S.P.R.L. All rights reserved.

Privacy PolicyRefund Policy