Amanote Research

Amanote Research

    RegisterSign In

Traduzindo O Gênero: Gógol, Kafka E Lem

Cadernos de Traducao - Brazil
doi 10.5007/2175-7968.2015v35n1p54
Full Text
Open PDF
Abstract

Available in full text

Categories
LinguisticsLiteratureLiterary TheoryLanguage
Date

February 20, 2015

Authors
Olga Donata Guerizoli Kempinska
Publisher

Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)


Related search

O Gênero Nidularium Lem. (Bromeliaceae) No Estado Do Paraná

Acta Botanica Brasilica
Plant Science
1997English

Traduzindo a Memória Colonial Em Português: Raça E Gênero Nas Literaturas Africanas E Brasileira

Anuário de Literatura
2013English

Traduzindo Poesia: Adília Lopes E Frank O Hara

English

Intersexo: Entre O Gene E O Gênero

Arquivos Brasileiros de Endocrinologia & Metabologia
2005English

Traduzindo Verbos De Movimento Do Inglês Para O Português: Léxico E Construções

Cadernos de Traducao
LinguisticsLiteratureLiterary TheoryLanguage
2019English

O Gênero Notícia: Diagnóstico E Intervenção

Revista Pedagógica
2009English

Após O Anoitecer E Kafka À Beira-Mar, De Haruki Murakami: Relações Com O Mítico E O Maravilhoso

Estudos Japoneses
2015English

O Gênero Auto-Ajuda E O Público Leitor Adolescente

Linguagens & Cidadania
2017English

Religião E Gênero: Onde Emerge O Feminismo?

Novos Rumos Sociológicos
2019English

Amanote Research

Note-taking for researchers

Follow Amanote

© 2025 Amaplex Software S.P.R.L. All rights reserved.

Privacy PolicyRefund Policy