Amanote Research

Amanote Research

    RegisterSign In

¿Matías Sánchez Traductor De Lucrecio?

Cuadernos de Filología Clásica. Estudios Latinos
doi 10.5209/cfcl.62529
Full Text
Open PDF
Abstract

Available in full text

Date

December 21, 2018

Authors
Manuel Molina Sánchez
Publisher

Universidad Complutense de Madrid (UCM)


Related search

Lo Bueno De Llorar (Matías Bize)

Vivat Academia
2008English

Influencia De Lucrecio en “Ante Un Cadáver” De Manuel Acuña

HISPANICA / HISPÁNICA
2018English

Lucrecio, "De Rerum Natura": Sentido Y Coherencia Del Prólogo

Cuadernos de Filología Clásica. Estudios Latinos
2016English

Jovellanos: Traductor De Poesía Inglesa en Andalucía

Hikma
LinguisticsLiteratureLiterary TheoryLanguage
2017English

"La Tarea Del Traductor" De Walter Benjamin

Acta Poetica
LiteratureLiterary TheoryCultural Studies
2005English

El Traductor De Poesía Según Hans Magnus Enzensberger

TRANS. Revista de Traductologia
LinguisticsLanguage
2017English

Los Negocios De Un Diplomático: Matías Romero en Chiapas

Latinoamérica. Revista de Estudios Latinoamericanos
2016English

1 Revisión Del Entorno De Trabajo De Un Traductor De Contenido Web

Revista Tradumatica
LinguisticsLiteratureLiterary TheoryLanguage
2010English

El Difuso Perfil De Juan De Betanzos Como Traductor De Lenguas Indígenas*

TRANS. Revista de Traductologia
LinguisticsLanguage
2017English

Amanote Research

Note-taking for researchers

Follow Amanote

© 2026 Amaplex Software S.P.R.L. All rights reserved.

Privacy PolicyRefund Policy