Amanote Research

Amanote Research

    RegisterSign In

Compare Differences Between Different Bible Translations in the View of Globalization: Illustrated by the Case of “Ψυχή” in the New Testament

Journal of Cultural and Religious Studies
doi 10.17265/2328-2177/2017.10.005
Full Text
Open PDF
Abstract

Available in full text

Date

October 28, 2017

Authors

Unknown

Publisher

David Publishing Company


Related search

On the Jewish Nature of Medieval Spanish Biblical Translations Linguistic Differences Between Medieval and Post-Exilic Spanish Translations of the Bible

Sefarad
LinguisticsLiteratureLanguageLiterary TheoryCultural StudiesReligious StudiesHistory
2010English

Possessive Adjectives Formed From Personal Names in Polish Translations of the New Testament

Studia Ceranea
2013English

Sources: The Illustrated Guide to the Bible

Reference and User Services Quarterly
Information SystemsLibraryInformation Sciences
2008English

Tenach and Old Testament – The Same Bible?

HTS Teologiese Studies / Theological Studies
Religious Studies
2002English

The World of the Bible, 6 Vols. The Old Testament, I

THEOLOGICAL STUDIES IN JAPAN
1971English

Light From the Ancient East. The New Testament Illustrated by Recently Discovered Texts of the Graeco-Roman World

The Irish Church Quarterly
1911English

Ontology Learning Applied in Education: A Case of the New Testament

2017English

Demonology in the New Testament

The Biblical World
1901English

Reconsidering the Relationship Between Biblical and Systematic Theology in the New Testament

2014English

Amanote Research

Note-taking for researchers

Follow Amanote

© 2026 Amaplex Software S.P.R.L. All rights reserved.

Privacy PolicyRefund Policy