Amanote Research

Amanote Research

    RegisterSign In

Crossed Transposition in a Corpus-Based Study of Motion in English and Spanish

Languages in Contrast - Netherlands
doi 10.1075/lic.15019.lab
Full Text
Open PDF
Abstract

Available in full text

Categories
LinguisticsLanguage
Date

November 15, 2017

Authors
Belén Labrador
Publisher

John Benjamins Publishing Company


Related search

English to Spanish Translated Medical Forms: A Descriptive Genre-Based Corpus Study

Translation and Interpreting
LinguisticsLiteratureLiterary TheoryLanguage
2018English

Mapping Meaning Onto Form: A Corpus-Based Contrastive Study of Nominal Modification in English and Spanish

Languages in Contrast
LinguisticsLanguage
2006English

A Thematic Corpus-Based Study of Idioms in the Corpus of Contemporary American English

Asian-Pacific Journal of Second and Foreign Language Education
2019English

Exploring the Dynamics of English/Spanish Codeswitching in a Written Corpus

Revista Alicantina de Estudios Inglesess
2018English

A Corpus-Based Study on English Prepositions of Place, in and On

English Language Teaching
2013English

Modality in Editorials of Pakistani English Newspapers: A Corpus Based Study

International Journal of English Linguistics
2018English

A Corpus-Based Study on Metaphor and Hyperbole in English News Discourse

2019English

A Corpus-Based Study of English Translation of Terminology in Traditional Chinese Medicine

2018English

A Corpus-Based Study on the Comparative Degree Errors in English Writing

International Journal on Studies in English Language and Literature
2016English

Amanote Research

Note-taking for researchers

Follow Amanote

© 2025 Amaplex Software S.P.R.L. All rights reserved.

Privacy PolicyRefund Policy