Amanote Research

Amanote Research

    RegisterSign In

A Maximum Entropy Word Aligner for Arabic-English Machine Translation

doi 10.3115/1220575.1220587
Full Text
Open PDF
Abstract

Available in full text

Date

January 1, 2005

Authors
Abraham IttycheriahSalim Roukos
Publisher

Association for Computational Linguistics


Related search

SVO Word Order Errors in English-Arabic Translation

Meta
LinguisticsPhilosophyLanguage
2007English

Maximum Entropy Based Phrase Reordering Model for Statistical Machine Translation

2006English

Improving Arabic-Chinese Statistical Machine Translation Using English as Pivot Language

2009English

Existential Sentences in Arabic-English Translation

Meta
LinguisticsPhilosophyLanguage
2002English

A Cognitive Model of Chinese Word Segmentation for Machine Translation

Meta
LinguisticsPhilosophyLanguage
2012English

Four Techniques for Online Handling of Out-Of-Vocabulary Words in Arabic-English Statistical Machine Translation

2008English

Evaluating Urdu to Arabic Machine Translation Tools

International Journal of Advanced Computer Science and Applications
Computer Science
2017English

Disambiguating "DE" for Chinese-English Machine Translation

2009English

a Parallel Corpus for Evaluating Machine Translation Between Arabic and European Languages

2017English

Amanote Research

Note-taking for researchers

Follow Amanote

© 2026 Amaplex Software S.P.R.L. All rights reserved.

Privacy PolicyRefund Policy