Amanote Research

Amanote Research

    RegisterSign In

Preserving Humorous Effects in a Target Language: Challenges in Translating Culturally Loaded Expressions

Jurnal Pendidikan Humaniora
doi 10.17977/um030v5i42017p164
Full Text
Open PDF
Abstract

Available in full text

Date

December 29, 2017

Authors
Rizky LutvianaSiti Mafulah
Publisher

State University of Malang (UM)


Related search

Problems in Translating Metaphorical Expressions

International Journal of Humanities, Social Sciences and Education
2016English

Humorous Effects on Flouting Conversational Maxims Found in Indonesian Drama Comedy: A Study of Humor in Language

PEOPLE: International Journal of Social Sciences
2018English

A Rustic Opinion on Translation Methods of Humorous Language in English

2015English

Culturally Valued Facial Expressions Enhance Loan Request Success.

Emotion
MedicinePsychology
2019English

Multi-Word Expressions in Spoken Language: PoliSdict

2018English

American School Language: Culturally Patterned Conflicts in a Suburban High School.

Contemporary Sociology
SociologyPolitical Science
1984English

Developing the Skills of Translating Culturally Marked Words in the Training of Professional Translators

Lifelong education: the XXI century
2015English

A Study of Translating Extra-Textual Expressions From a Non-English Language Into English: A Case of Contemporary Japanese Computer-Mediated Communication

2015English

Challenges in Language Education

2019English

Amanote Research

Note-taking for researchers

Follow Amanote

© 2025 Amaplex Software S.P.R.L. All rights reserved.

Privacy PolicyRefund Policy