Amanote Research

Amanote Research

    RegisterSign In

Influence of Translator’s Identity on Translation in China’s Global Communication——Taking XU Yuanchong’s Version of Classical Chinese Poetry as an Example

doi 10.2991/ichssr-19.2019.16
Full Text
Open PDF
Abstract

Available in full text

Date

January 1, 2019

Authors
Chunye Yang
Publisher

Atlantis Press


Related search

Eloquence in Arabic Poetry of Classical Period (Pun as an Example)

Kafkas Universitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi
2020English

On English Translation of Classical Chinese Poetry: A Perspective From Skopos Theory

Journal of Language Teaching and Research
2010English

Chinese Poetry and Translation

2019English

Investigation on College Students of School Identity—Taking the Southwest Forestry University as an Example

Advances in Social Sciences
2017English

Influence of Colour on Visual Conspicuity: Taking Subway Route Maps as an Example

2019English

English Translation of Government White Papers Based on Text Typology Theory--Taking the Facts and China’s Position on China-Us Trade Friction as an Example

2019English

Chinese Urban Newspapers New Communication Platform User Stickiness Influencing Factors: Taking Qianjiang Evening Newspaper as an Example

2019English

The Construction of Chinese Image in Hessler's Works, Taking River Town as an Example

2018English

Research on the Digitalized Transmission Planning of Chinese Intangible Cultural Heritage Taking Ceramics as an Example

2015English

Amanote Research

Note-taking for researchers

Follow Amanote

© 2025 Amaplex Software S.P.R.L. All rights reserved.

Privacy PolicyRefund Policy