Amanote Research

Amanote Research

    RegisterSign In

Traición en La Traducción Literaria - ¿Error Común O Sacrificio Productivo?

Philologia Hispalensis
doi 10.12795/ph.2005.v19.i02.12
Full Text
Open PDF
Abstract

Available in full text

Date

January 1, 2005

Authors
Kurt Rüdinger
Publisher

Editorial Universidad de Sevilla


Related search

Fascismo Y Sentido Común en La Gaceta Literaria (1927-1930)

Signa
LinguisticsLiteratureLiterary TheoryLanguageCommunication
2018English

El Análisis Gramatical en La Traducción Literaria Del Árabe Al Español

Philologia Hispalensis
2000English

Una Antropología Del Bien Común Y Sacrificio Desinteresado

Raíces – Revista Nicaragüense de Antropología
2019English

Traducción Literaria Y Variación Lingüística

Philologia Hispalensis
2005English

¿Traducción, Adaptación O Versión?: Maremágnum Terminológico en El Ámbito De La Traducción Dramática

Estudios de Traducción
2011English

Droga De Un Solo Uso: Un Apunte Sobre La Traducción Literaria

TRANS. Revista de Traductologia
LinguisticsLanguage
2017English

«Nase Hoch Beim Übersetzen»: Notas Acerca De La Traducción Literaria Alemán-Español

Hikma
LinguisticsLiteratureLiterary TheoryLanguage
2013English

Canon Y Censura en Los Estudios De Traducción Literaria: Algunos Conceptos Y Pautas Metodológicas Para La Investigación

TRANS. Revista de Traductologia
LinguisticsLanguage
2017English

Notas Sobre La Traducción Alemán-Español De Ensayos De Lingüística Y Literaria

Philologia Hispalensis
2005English

Amanote Research

Note-taking for researchers

Follow Amanote

© 2026 Amaplex Software S.P.R.L. All rights reserved.

Privacy PolicyRefund Policy