Amanote Research
Register
Sign In
Discover open access scientific publications
Search, annotate, share and cite publications
Publications by Clara Ho-yan Chan
The Translation of ‘Spirit’ and ‘Soul’ in the Mandarin Bible Union Version
Translation and Interpreting
Linguistics
Literature
Literary Theory
Language
Related publications
Introduction by Guest Editor George Kam Wah Mak the Mandarin Union Version, a Classic Chinese Biblical Translation
Journal of the Royal Asiatic Society
Arts
Cultural Studies
Humanities
Soul and Psyche: The Bible in Psychological Perspective
Choice Reviews Online
Ethical Concerns and Worldview Perspectives in Bible Translation: An Inquiry Into the Ethics of Bible Translation
The Bible Translator
King James Version of the Bible
Vision 2025 and the Bible Translation Movement
HTS Teologiese Studies / Theological Studies
Religious Studies
The Bible in Afrikaans: A Direct Translation – A New Type of Church Bible
HTS Teologiese Studies / Theological Studies
Religious Studies
The Holy Bible, According to the Authorized Version
Notes and Queries
Linguistics
Literature
Language
Information Sciences
Library
Literary Theory
"Spirit", "Soul" and "Body" Concepts in the Contextof P. Yurkevich’s "Philosophy of Heart"
CHERKASY UNIVERSITY BULLETIN: PHILOSOPHY
Axiological Aspects of Human Body, Spirit and Soul Composition
Physical Education and Sport Through the Centuries