Amanote Research
Register
Sign In
Discover open access scientific publications
Search, annotate, share and cite publications
Publications by Olena Rushchak
Reproduction of the Imagery of Address Forms (As Based on Taras Shevchenko’s “The Neophytes” and Its English Translations)
Inozenma Philologia
Related publications
Taras Shevchenko – Edouard Maunick – Viktor Koptilov: In the Force Field of Shevchenko’s Word
Inozenma Philologia
Biblical Conceptual Sphere as a Concept of Taras Shevchenko's Idiostyle and Its Reverbalization in Ukrainian Bible Translations
Actual issues of Ukrainian linguistics: theory and practice
A Contrastive Study of Chinese and English Address Forms
Theory and Practice in Language Studies
The Quran and Its Translation: An Analysis of Discourse on Jihad in Selected English Translations
International Journal of Quranic Research
Poetics of Natural Locus of the Artistic Structure of Topos of the City in Taras Shevchenko’s Literary Works
Philological Studies
On the Hungarian Equivalents of the English Passive in Literary Translations a Case Study on the Translations of Two Novels
Acta Universitatis Sapientiae, Philologica
Linguistics
Language
Re-Working Translations for the American Reader — Or the Domestication of British English Translations
Palimpsestes
Linguistics
Literature
Literary Theory
Language
Social and Cultural Context of the Dramatic Text: Problems of Reproduction (Based on the Ukrainian and Russian Translations of Williams Tennesse’s Play «The Glass Menagerie»)
Studia Linguistica
Chinese Adversative Bèi Passive and Its English Translations in Literary Texts
Arab World English Journal For Translation and Literary Studies