Amanote Research

Amanote Research

    RegisterSign In

'Nada', De Carmen Laforet: Uma Tradução

doi 10.11606/d.8.2006.tde-03092007-125840
Full Text
Open PDF
Abstract

Available in full text

Date

Unknown

Authors
Estrella da Fonseca
Publisher

Universidade de Sao Paulo Sistema Integrado de Bibliotecas - SIBiUSP


Related search

El Mito De La Adolescencia en "Aloma", De Marcè Rodoreda Y "Nada" De Carmen Laforet

Revista de lenguas y literaturas catalana, gallega y vasca
2002English

Crónica, Espectáculo Y Conflicto Racial en Paralelo 35, De Carmen Laforet

Revista de Literatura
LiteratureLiterary Theory
2019English

“Durtal”, De Paul Valéry: Uma Tradução

Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios
2019English

George Bacóvia: Uma Agenda De Tradução

Estudos Avancados
SociologyCultural StudiesPolitical Science
2012English

Noção De Língua Na Tradução E Na Tradução Inversa: Uma Perspectiva Enunciativa

Cadernos do IL
2017English

Fragmentos De Uma História Íntima Da Tradução

TRADUÇÃO EM REVISTA
2016English

Uma Traducão – “Nada De Não Ficção: PL2658.E8” De Emily Goedde

Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios
2018English

Uma Tradução Outra: A Tradução Dialógica De Franz Rosenzweig Posta Em Diálogo

English

Particularidades Na Tradução De Ciência: Uma Leitura Discursiva

Caderno de Letras
2018English

Amanote Research

Note-taking for researchers

Follow Amanote

© 2026 Amaplex Software S.P.R.L. All rights reserved.

Privacy PolicyRefund Policy