Amanote Research

Amanote Research

    RegisterSign In

Methods of Cultural Barriers Neutralization in the Literary Translation

Alfred Nobel University Journal of Philoligy
doi 10.32342/2523-4463-2018-0-15-301-307
Full Text
Open PDF
Abstract

Available in full text

Date

January 1, 2018

Authors
O. Pavlenko
Publisher

Alfred Nobel University


Related search

On the Cultural Untranslatability in Chinese-English Literary Translation

Journal of Literature and Art Studies
2018English

Literary Translation as National and Cultural Dialogue

Naukovì zapiski Nacìonalʹnogo unìversitetu «Ostrozʹka akademìâ». Serìâ «Fìlologìâ»
2019English

The Specific Cultural Terms and Expressions in the Translation of Literary Work (Novel)

E3S Web of Conferences
EarthEnergyPlanetary SciencesEnvironmental Science
2018English

Zoonymic Elements of Similes and Methods of Their Literary Translation

Vestnik Tomskogo Gosudarstvennogo Universiteta, Filologiya
LinguisticsLiteratureLiterary TheoryLanguage
2019English

Features of Recreation of Realities With the National and Cultural Values Component in the Literary Translation

Bulletin of Luhansk Taras Shevchenko National University
2019English

Translation and the Literary Text

TTR
2008English

Semantic Translation as Panacea to Misinformation in Literary Translation

US-China Foreign Language
2015English

Literary Translation and the Problem of Equivalency

Meta
LinguisticsPhilosophyLanguage
1977English

Functionalist Translation Theory and Its Application in Literary Translation

2017English

Amanote Research

Note-taking for researchers

Follow Amanote

© 2026 Amaplex Software S.P.R.L. All rights reserved.

Privacy PolicyRefund Policy