Amanote Research

Amanote Research

    RegisterSign In

On the Cultural Untranslatability in Chinese-English Literary Translation

Journal of Literature and Art Studies
doi 10.17265/2159-5836/2018.09.013
Full Text
Open PDF
Abstract

Available in full text

Date

September 8, 2018

Authors

Unknown

Publisher

David Publishing Company


Related search

English-Chinese Translation of English and American Literary Works With Cultural Differences Between China and the West

2019English

The Impact of Chinese and Western Cultural Differences on English Translation

2019English

Construction on English Translation Corpus System for Chinese Cultural Classics

2016English

Study on the Translation Teaching Based on the Cultural Differences Between Chinese and English

2015English

Cultural Metaphor and Translation Strategies in English and Chinese Animal Idioms

Journal of Language Teaching and Research
2014English

Studies on Chinese-English Brand Name Translation From the Perspective of Cross-Cultural Communication

2018English

Methods of Cultural Barriers Neutralization in the Literary Translation

Alfred Nobel University Journal of Philoligy
2018English

Literary Translation as National and Cultural Dialogue

Naukovì zapiski Nacìonalʹnogo unìversitetu «Ostrozʹka akademìâ». Serìâ «Fìlologìâ»
2019English

An Analysis of Socio-Cultural Characteristics in Chinese-English Translation of Metaphoric Expressions

2015English

Amanote Research

Note-taking for researchers

Follow Amanote

© 2025 Amaplex Software S.P.R.L. All rights reserved.

Privacy PolicyRefund Policy