Amanote Research

Amanote Research

    RegisterSign In

Translation of Names and Comparison of Addressing Between Chinese and English From the Intercultural Perspective

Theory and Practice in Language Studies
doi 10.4304/tpls.1.9.1227-1230
Full Text
Open PDF
Abstract

Available in full text

Date

September 1, 2011

Authors
Xueqing Wang
Publisher

Academy Publication


Related search

Analysis of English Translation Skills From the Perspective of Intercultural Communication

2019English

Chinese to English Translation of Foreign Publicity Materials—From the Perspective of Functionalist Translation Theory

US-China Foreign Language
2018English

Translation of Kinship Terms From Chinese Into English From the Perspective of Relevance Theory

Arts & Humanities Open Access Journal
2018English

On English Translation of Classical Chinese Poetry: A Perspective From Skopos Theory

Journal of Language Teaching and Research
2010English

Studies on Chinese-English Brand Name Translation From the Perspective of Cross-Cultural Communication

2018English

On Translation of Electric Power English From the Perspective of Translation Aesthetics

Journal of Language Teaching and Research
2017English

Research on the English Translation of Luzhou Intangible Cultural Heritage Names in the Memetics Perspective

2016English

English-Chinese Translation of English and American Literary Works With Cultural Differences Between China and the West

2019English

Intercultural Conflicts of International Marketing Activities - From the Perspective of Chinese Companies

Review of European Studies
2012English

Amanote Research

Note-taking for researchers

Follow Amanote

© 2025 Amaplex Software S.P.R.L. All rights reserved.

Privacy PolicyRefund Policy