Amanote Research

Amanote Research

    RegisterSign In

The Creative Poetry Translation Method From the Perspective of the Cultural Turn — Longfellow’s a Psalm of Life as a Case Study

Theory and Practice in Language Studies
doi 10.17507/tpls.0605.05
Full Text
Open PDF
Abstract

Available in full text

Date

May 17, 2016

Authors
Ming Li
Publisher

Academy Publication


Related search

A Study of Subtitle Translation From the Perspective of the Skopos Theory—Taking the Vampire Diaries as a Case

US-China Foreign Language
2017English

Towards a Socio-Cultural Turn in Translation Teaching: A Canadian Perspective

Meta
LinguisticsPhilosophyLanguage
2009English

Study on Brand Name Translation From the Perspective of Cultural Difference

2018English

A Case Study of Formal Translation of Tang Poetry

Theory and Practice in Language Studies
2013English

A Study on Translation From the Perspective of Memetics

2018English

On the Translation of Subtitles From the Perspective of Cultural Dimensions

Theory and Practice in Language Studies
2014English

A Study of News Translation From the Perspective of the Manipulation Theory

US-China Foreign Language
2019English

The Cultural Gaps in the Translation of Arabic Culture-Specific Poetry Into English: A Study of Some Selected Texts

مجلة البحث العلمی فی الآداب
2019English

On English Translation of Classical Chinese Poetry: A Perspective From Skopos Theory

Journal of Language Teaching and Research
2010English

Amanote Research

Note-taking for researchers

Follow Amanote

© 2025 Amaplex Software S.P.R.L. All rights reserved.

Privacy PolicyRefund Policy