Amanote Research

Amanote Research

    RegisterSign In

Recreating Beauty in Image in English Translation of Classical Chinese Poetry From the Perspective of “Three Beauties Theory”

World Journal of English Language
doi 10.5430/wjel.v5n4p26
Full Text
Open PDF
Abstract

Available in full text

Date

December 7, 2015

Authors
Chunrong Wu
Publisher

Sciedu Press


Related search

On English Translation of Classical Chinese Poetry: A Perspective From Skopos Theory

Journal of Language Teaching and Research
2010English

Chinese to English Translation of Foreign Publicity Materials—From the Perspective of Functionalist Translation Theory

US-China Foreign Language
2018English

Translation of Kinship Terms From Chinese Into English From the Perspective of Relevance Theory

Arts & Humanities Open Access Journal
2018English

The English Translation of Mihai Eminescuʼs Poetry

Dacoromania litteraria
2020English

Chinese Poetry and Translation

2019English

Brief Study on Countermeasures in Chinese-English Translation of Public Signs: From an Aesthetical Perspective

DEStech Transactions on Social Science, Education and Human Science
2019English

Studies on Chinese-English Brand Name Translation From the Perspective of Cross-Cultural Communication

2018English

A Study of Chinese-English Menu Translation in Light of Skopos Theory

2017English

On the English Translation of Color Words in Tang Poetry

IRA International Journal of Education and Multidisciplinary Studies
2019English

Amanote Research

Note-taking for researchers

Follow Amanote

© 2025 Amaplex Software S.P.R.L. All rights reserved.

Privacy PolicyRefund Policy