Amanote Research
Register
Sign In
Discover open access scientific publications
Search, annotate, share and cite publications
Publications by Hongye Zhu
Three Chinese Versions of Charlotte's Web: A Skopos’ Theory Perspective
English Linguistics Research
Related publications
On English Translation of Classical Chinese Poetry: A Perspective From Skopos Theory
Journal of Language Teaching and Research
A New Perspective on Literary Translation Strategies Based on Skopos Theory
Theory and Practice in Language Studies
A Study of Chinese-English Menu Translation in Light of Skopos Theory
Research on Automobile Advertising Translation From the Perspective of Skopos Theory and Reception Aesthetics Theory
The Exploring of Animation Movie Subtitles Translation Strategies With Skopos Theory Perspective
On the Interpreter’s Subjectivity in Business Interpreting From the Perspective of Skopos Theory—4.653
Asian Social Science
Arts
Finance
Humanities
Economics
Econometrics
Social Sciences
A Study of Subtitle Translation From the Perspective of the Skopos Theory—Taking the Vampire Diaries as a Case
US-China Foreign Language
A Study of Subtitle Translation From the Perspective of Skopos Theory: ≪i>Youth Film as a Case Study</I>
International Journal of Applied Linguistics and Translation
A Study of International Publicity Translation: A Perspective of Skopos Theory’s “Translation Brief”
DEStech Transactions on Social Science, Education and Human Science